Setting the tone for their relationship for the rest of the series, Snape's first words to Harry Potter are in the form of an unreasonable demand of obscure knowledge. "What would I get if I added powdered root of asphodel to an infusion of wormwood?" It's as though someone asked you how many bagels it takes to get to Connecticut -- this is nonsense moon language that no one could possibly understand (except maybe Hermione).
Buit there's more to that question than the dickish exterior. To unpack the true meaning of the statement, you have to root through Victorian Flower Language, which I assume was Rowling's minor at the British version of DeVry University. See, an "asphodel" is a flower from the lily family, meaning "my regrets follow you to the grave." And wormwood is taken to mean "absence."
So when you spell it out literally, Snape was really saying "I bitterly regret Lily's death."
So while Snape always wore his asshole facade, he reached out to Harry on his very first day. That, or Snape was trying to tell Harry that his mom was way better than he ever could be. It's hard to tell with that guy.
Like everything in the Harry Potter universe, the entrance to Dumbledore's office entrance is ridiculously ornate and beautiful. There couldn't be a ramp or a few steps, no -- you have to face this giant bronze griffin and ride a magical winding staircase before you get to the actual door.
You could almost say it was a griffin...door. Get it, because Gryffindor is a house at Hogwarts, and Dumbledore has a "griffin door." They sound the same, see.
Oh, you already knew what puns were? You understood the meaning of the jokey easter egg long before I even said anything? I should really move on and stop embarrassing myself?
Poor Dobby. Of all the things that producers decided to spend millions of dollars on in CGI, "half-naked skin goblin" just didn't rate high enough. When translating the series to film, most of Dobby's plot points were given to the bucktooth-rube-turned-beautiful-swan-man Neville Longbottom.
So despite being in most of the books, Dobby only made it into two movies: Chamber of Secrets and Deathly Hallows Part 1. But if you've got a sharp eye, you might be able to see Dobby get a cameo in Goblet of Fire.
Excited at the sights and sounds of the Quidditch World Cup, Ginny yells "Look!" Just as she points, we see two house elves, each astride their own llama. One bears a striking resemblance to Dobby, and while we don't know the other, some have suggested that it's Winky, the book-only female house elf. It's a pretty neat blink-and-you'll-miss-it easter egg, but if I'm being honest, I'm still a little sad that "two house elves, each astride their own llama" is probably the best sentence I'll ever write.
There's some debate online as to whether that's really Dobby, but this blurry, Bigfooty screengrab certainly looks like him.
It's nice to know that, even though he didn't make the cut in the movies, Dobby still made out pretty well.
You know, until the part where he died.